Толпа любопытных ребят привлекла взрослых.
— Не случилось ли какого-нибудь несчастья?
—Что произошло?
— Почему столько людей у дома Стефена Грея?
Внизу, под балконом, стоял друг и коллега Грея, Уилер, которому Грей подавал с балкона непонятные толпе команды:
— Придвиньте мелочь, Уилер!
— Сбросьте мелочь, Уилер!
Сэр, — обратился кто-то из толпы к Грею, — не откажите в любезности сообщить нам, чем вы занимаетесь? Быть может, это удовлетворит всех любопытных, и мы оставим вас в покое.
- Ну что ж, извольте! — скрепя сердце, ответил Грей и, приняв торжественную позу, произнес: — Леди и джентльмены! Я и мой друг Уилер производим сейчас опыты с электричеством. Это ничего не говорит вам? Нас интересует, распространяется ли электричество по бечевке. Это, вероятно, тоже ничего не говорит вам! Поэтому, леди и джентльмены, прошу вас дать нам возможность спокойно закончить наши опыты, и только тогда можно будет кое о чем поговорить...
Толпа начала редеть. Упорно оставались на своих местах лишь одни ребята. Не желая терять больше времени, Грей решил продолжать опыты при этих неизбежных юных свидетелях.
— Уилер, — закричал Грей с балкона, — повторим наш опыт!
Он взял длинную, почти трехфутовую стеклянную трубку, имевшую в диаметре два дюйма. Удерживая трубку за верхний, закрытый пробкой конец, откуда выходила свисавшая вниз пеньковая бечевка с шариком, Грей стал сильными движениями натирать стекло шелковой тряпкой и следить за действиями Уилера, который приблизил к шарику кучку легких предметов.
—Опыт удачен!—громко рапортовал снизу Уилер.— Электрическая сила может передаваться по вертикальной бечевке на расстояние в двадцать шесть футов! Я иду к вам наверх. Сматывайте бечевку.
Когда Уилер поднялся в комнаты, Грей все еще собирал бечевку.
—Уилер,—внезапно сказал Грей,—мы показали, что электричество распространяется вниз, то есть по вертикали. Если бы мы располагали высокой башней, то повторили бы опыты с еще большей высоты. Однако важно узнать, может ли электричество распространяться и по горизонтальному пути.
—Вы правы, Грей! Это нужно проверить.
—Я предлагаю протянуть бечевку с балкона вдоль всего фасада, а свободный конец с шариком поддержать другой бечевкой, прикрепленной к краю крыши. Что вы скажете, Уилер?
—Я скажу, что это возможно, Грей, и добавлю, что свободный конец придется против вашего крайнего окна. Следовательно, испытание шарика можно вести прямо с подоконника.
—Согласен, Уилер. За дело! Вы полезайте на крышу и привяжите поддерживающую бечевку, а я подготовлю осталыное.
Вскоре все было готово для нового опыта. Уилер, лазая по крыше, изрядно перепачкайся, но ни он сам, ни Грей не обращали на это внимания. С улицы было видно, что Грей копошится на балконе, а из крайнего окна выглядывает Уилер с подносом в правой руке.
—Уилер,—крикнул Грей,—вы готовы?
—Все готово! Посылайте электричество!
Грей стал энергично натирать стеклянную трубку шелковой тряпкой.
— Ну что, Уилер? Каковы результаты? — спросил Грей.
— Ничего нет! Не тянет—отвечал опечаленный Уилер.— -Пошлите еще электричество!
—Может быть, вы слишком удалили мелочь? Придвиньте ее ближе.
— Нет, Грей, я даже касался ее шариком. Но он не проявляет никаких признаков электричества.
Опыт многократно повторялся, но все так же безрезультатно.
Прошло больше месяца.
Хмурый Грей все еще искал ответа на волнующий вопрос, когда утром 3 июля к нему пришел Уилер.
—Грей, только не говорите, что я неправ!—чуть ли не с мольбой в голосе сказал Уилер здороваясь.—Я, кажется, знаю причину нашей неудачи...
—Говорите,—оживившись, сказал Грей.
—Какую бечевку мы взяли для поддержания свободного конца, Грей?
-—То есть как это какую?—переспросил удивленный Грей.—Такую же самую...
—В том-то и все дело, Грей! Вот по этой бечевке электричество все и ушло...
-Куда оно ушло?
— В крышу, Грей! В железную крышу вашего дома...
—Постойте, постойте!—что-то припоминая, скороговоркой сказал Грей.—Вы, кажется, правы... Вы вполне правы, Уилер. Вы молодец, Уилер! Значит, если мы выкинем эту поддерживающую бечевку, опыт будет удачен?
— Да, я в этом уверен.
—Но как же нам закрепить главную бечевку в горизонтальном положении?
—Давайте подвесим ее на тонкой шелковинке. По тонкой шелковинке электричество не пройдет, я так думаю.
Заменив подвес, Грей и Уилер, к своей радости, отметили, что спыт удался. Было доказано, что электричество передается и по горизонтальной бечевке.
— И вы заметьте, Грей, — сказал Уилер, —все зависит от толщины нити. По очень тонкой нити электричество не передается.
В это время с улицы раздались одновременно крик смех. Несколько человек, указывая на балкон Грея, рассматривали какой-то предмет.
Услыхавшие шум ученые выбежали на балкон.
—У них в руках наш шарик с бечевкой..,—с волнением сказал Уиллер.
Оказалось, что порывом ветра сорвало тонкую поддерживающую шелковинку, и бечевка с шариком, словно маятник, стала качаться вдоль фасада. Шарик угодил кому-то по затылку. И вот сам пострадавший и его свидетели рассматривали вещественное доказательство. Уилер спустился вниз, принес извинения пострадавшему и выручил шарик.
Этот случай послужил поводом к тому, что при дальнейших опытах Грей во избежание обрыва попробовал прикреплять бечевку к крыше тонкой медной проволочкой. Но при этом шарик оказывался незаряженным.
—Дело, очевидно, не в толщине нити, а в ее веществе! заметил Грей.
Сделав такое заключение, он с Уилером провел новую серию опытов, чтобы установить, какие именно вещества проводят электричество, а какие его задерживают.
«Янтарь, шелк, волосы, смолы, стекло, драгоценные камни, сера, каучук, фарфор и некоторые другие тела не проводят электричества»—записали ученые.
Этот результат заставлял по-новому понимать некоторые утверждения Джильберта. Те вещества, которые Джильберт назвал «электрическими телами», оказались плохими проводниками электричества. И наоборот, «неэлектрические тела» Джильберта хорошо передавали электричество. К ним относятся прежде всего металлы, затем уголь, живые ткани растений.
Так Грей и Уилер дополнили Джильберта и заложили фундамент учения о проводниках и непроводниках электричества.
—Уилер,—обратился как-то Грей к своему Другу,— мы убедились, что металлы хорошо проводят электричество. Теперь мы должны доказать, что в определенных условиях металл задерживает электричество.
—Это невозможно, Грей!
—Мне кажется, что это возможно, если держать металлическое тело стеклянной ручкой.
Грей взял выточенный по его заказу полый .железный шар. Через сквозное отверстие в шаре он пропустил стеклянный стержень. Эту стеклянную ось шара Грей установил горизонтально в деревянном станке. Наэлектризовав шелкомстеклянную трубку, он коснулся ею металлического шара. Так он проделал много раз.
—Проверьте, Уилер, перешел ли заряд на металлический шар.
Уилер приблизил стойку с подвешенными соломинками, и они мгновенно притянулись к шару. Ученые наглядно убедились в том, что металлический шар принял и сохранил электрический заряд.
Грей нечаянно коснулся шара. При этом раздался слабый треск, и между рукой Грея и шаром проскочила едва заметная голубая искорка. Грей быстро отдернул руку.
—Кусается, Уилер!
—Кто кусается, Грей?
—Шар кусается, а говоря точнее—его электрический заряд. Проверьте, Уилер, осталось ли электричество на шаре.
Уилер поднес стойку с соломинками к шару: железный шар не подавал никаких «признаков жизни»..
—Видимо, вы сняли весь заряд, Грей. Ничего не осталось.
—Значит, заряд на мне, Уилер. Поднесите ко мне соломинку.
Уилер исполнил просьбу Грея, но безрезультатно.
—Куда же девался заряд?—задумчиво спросил Грей. Несколько минут он неподвижно стоял и о чем-то напряженно думал.
—Земля, Уилер, земля!—вдруг воскликнул он.
—Я, кажется, не Христофор Колумб, а вы не матрос корабля «Пинта». При чем здесь земля, Грей?
—Земля поглотила ваш заряд,—горячась, развивал свою догадку Грей.—Через ноги в пол, затем в стены и фундамент, а потом в землю—вот путь исчезнувшего заряда! И если защититься от земли, заряд можно сохранить! Стеклянная ось шара отделяет заряд от земли. Если бы я не коснулся шара, заряд не ушел бы с него. Еще раз наэлектризуем шар, Уилер, и не будем его касаться.
Они снова наэлектризовали железный шар. Убедившись при помощи соломинок в том, что заряд на шаре действительно имеется, они перенесли станок с шаром в дальний угол кабинета Грея, соблюдая большую осторожность, чтобы не коснуться шара.
—Посмотрим теперь, как долго будет существовать наш заряд!—торжествующе сказал Грей.
Каждый день Грей аккуратно проверял, держит ли железный шар электрический заряд, и каждый раз оставался доволен. Этой удаче радовался и Уилер. Заряд оставался на шаре много дней.
Однажды, встретившись с Уилером, Грей сказал:
—Уилер, я хбтел бы принять на себя большой электрический заряд и притом так, чтобы он на мне удержался, как на нашем шаре. Я уже придумал, как это сделать. Взгляните туда!
Уилер увидел на лужайке деревянные столбы, на которых висели слегка раскачиваемые ветром качели.
—Если вместо пеньковых канатов подвесить волосяные, то, усевшись на такие качели, можно принять электричество на себя без риска его потерять.
—Конечно,—согласился Уилер.—Ведь волос, как шелк и стекло, плохой проводник электричества, а ногами вы не будете касаться земли.
8 апреля 1730 года Уилер принес волосяные канаты, и ученые тотчас же стали подготовлять давно задуманный опыт по электризации человека. Во дворе дома Грея уже были врыты в землю два вертикальных деревянных столба, и на них была укреплена горизонтальная балка. Через эту балку Уилер перекинул два волосяных каната и нижние концы каждого из них завязал морским узлом.
В это время на заборе, граничащем с соседним домом, среди юных наблюдателей шло оживленное обсуждение вопроса о том, что делают два странных дяди.
Громкий разговор выдал ребят. Их заметил Уилер. Вначале он хотел согнать детей с забора, но внезапно его осенила новая мысль:
«Вместо Грея нужно положить на волосяные канаты кого-нибудь из детей. Такой вес наши канаты легко выдержат».
После непродолжительных переговоров ученые разрешили ребятам перейти запретную зону и терпеливо разъяснили детям смысл своих занятий. Один из ребят смело предложил себя для опыта и, взяв в руку зарядный шарик, бесстрашно лег на канаты. Грей взял поднос с мелочью и стал у изголовья мальчика, а Уилер беспрерывно посылал заряды. Опыт блестяще удался: оказалось, что человеческое тело—хороший проводник электричества.
Довольные друг другом, ученые и дети расстались друзьями.
По поводу этого заинтересовавшего многих ученых опыта электризации человека физик Георг Бозе в своей поэме писал так:
Безумный Грей, что знал ты в самом деле О свойствах силы той, неведомой доселе? Разрешено ль тебе, безумец, рисковать И человека с этектричеством связать?
Через несколько дней после знаменитого опыта с мальчиком на качелях Грей зашел к Уилеру.
— Уилер,—сказал Грей, — к чему нам было возиться с волосяными канатами? Этот опыт можно поставить гораздо проще, если иметь смоляной диск и стать на него обеими ногами. Этого было бы достаточно, чтобы удержать электрический заряд на человеке.
Не дожидаясь изготовления смоляного диска, оба ученых условились, что пошлют в один из научных журналов статью с описанием своих опытов и открытий.
Ф.ВЕЙТКОВ. ЛЕТОПИСЬ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА 1946